Форум » Журнал экспедиции » Между Архивариусом и Архивной помощью - 18-19.08 » Ответить

Между Архивариусом и Архивной помощью - 18-19.08

Клемент Грэй: Дата - 18.08 (вечер) - 19.08 (утро\день) Место действия - Лондон Действующие лица - Стефани Ирвинг, Клемент Грэй, Энтони Эддингтон. Эпизод завершен

Ответов - 51, стр: 1 2 3 All

Клемент Грэй: Около семи часов вечера из дождливой лондонской хмари вынырнуло черное такси. Рассекая глубокие лужи, оно притормозило, и из автомобиля выскочили двое пассажиров. Парочка, спасаясь от косых капель дождя, быстро скользнула под уютную вывеску ресторана. - Мистер Грэй, мисс Ирвинг, - в ресторане их уже приветствовали, отворяя перед ними двери. В холле портье услужливо принял шляпу, перчатки и плащ Клема. Грэй помог своей спутнице избавиться от слегка влажной верхней одежды. - Стефани, - с кривоватой ухмылкой, он предложил любовнице согнутую в локте руку, на которую она могла опереться. Стены холла были украшены множеством зеркал. Когда они проходили мимо одного из них, Грэй на мгновение встретился взглядом со своим отражением. На него смотрел мужчина с гладко зачесанными на прямой пробор волосами. На его губах, как приклеенная, застыла ухмылка, оставляющая тяжелое впечатление. Было в ней что-то неестественное и злое. В основном зале ресторана играла приятная живая музыка. Несколько пар уже танцевало на просторной площадке перед маленькой сценой. Столик, который обычно бронировал Клем (угловой, около окна) был свободен. Отодвинув стул для Стефани, историк сел на соседний, придвинув его как можно ближе, и обнимял девушку за плечи. Официант образовался мгновенно, опустив на стол меню. - Виски с содовой, - быстро определился Грэй, ему надо было выпить. Может это его слегка успокоит и поможет начать здраво мыслить, - Заказывай, детка, у нас еще вся ночь впереди, - он позволил немного позубоскалить. Когда они вновь остались наедине, Клемент сказал, - Дело серьезное, день получился ...мм..весьма познавательным. А как прошел твой день? - как бы хорошо он ни владел своим лицом, но только слепой не заметил бы нетерпения Грэя.

Стефани Ирвинг: На секунду помедлив около зеркала, Стефани поправила выбившуюся из причёски прядь. Узкое прилегающее платье выгодно подчёркивало достоинства фигуры, а меховая отделка служила ещё одним украшением к наряду – борцов за права животных девушка никогда не понимала. - Милый, у тебя такое такое лицо, словно ты сегодня кого-то убил, или собрался убить. – звенящий смех прокатился по холлу, но Клемент позволил себе лишь снова ухмыльнуться. Когда они подошли к столику и сели за него, Ирвинг расслабилась, чувствуя руку мужчины на своей талии. Сегодня как никогда хотелось внимания. Закинув ногу на ногу, девушка начала в такт музыке покачивать ею, не забыв улыбнуться подходящему официанту. - Салат из курицы и... чашку кофе. Заказ был принят и они снова остались вдвоём. – Расхмурься, тебе идёт, когда у тебя нет морщин. – брюнетка осторожно провела пальчиками по лбу Грэя. – Познавательным? А мой... - раздалось недовольное хмыканье. – Пришлось обзванивать многочисленных клиентов – просить прийти за результатами исследований. Составлять бумаги об отъезде группы наших сотрудников в срочную экспедицию... О, последнее – все словно помешались. Срочно, срочно. Вот уж не знаю, действительно это так важно, как хотят показать, или очередная глупость. Слишком внезапно всё проявилось – и, главное, этому поверили. Стефани слегка поджала губы, она не слишком любила, когда спешка мешала её собственным планам.

Клемент Грэй: Замечание Стефани который раз за вечер напомнило Клементу о Уильяме Сомсе. За кривой усмешкой скрывалась неприятная мысль, что он мог быть повинен в смерти единственного человека, который знал что-то достоверное о карте. И что служанка-таки его видела. Какие нынче старики болезные пошли. Но длились эти мысли недолго. В обществе мисс Ирвинг становилось трудно думать о чем-то кроме нее самой. Правда, сокровища майя составляли ей достойную конкуренцию. Грэй улыбнулся своей спутнице, действительно придав лицу более спокойное выражение, и поцеловал ее пальчики. Он резко выпрямился на стуле, когда девушка начала рассказывать про то, что творилось в Архивариусе. И быть может излишне сильно сжал ее руку в своей. Но Клема можно было понять. Как выдрессированный охотничий пес, он почуял запах добычи. - Уже?! - вскричал он, но быстро понизил голос. Глаза его лихорадочно горели. Где чертов виски!? - Они собираются в экспедицию. Так быстро... Черт! А куда, рыбка моя? Уж не в Венесуэлу ли? И можешь поверить - это очень важно. И я тебе расскажу почему, - пришло время ввести любовницу в курс дела, как он и обещал ранее. Если Архивариус уже собирался, то времени на нежности не было. Историк в нескольких словах обрисовал все то, что узнал за сегодняшний день о тайне водопада Анхель. А в заключении добавил, не скрывая своей злости: - Я думал, что Доэрти поставит меня во главе экспедиции. Но нет. Он назначил Ферье! Свою любовницу! А меня...меня, кто раскопал вообще эту историю, даже не включили в группу. Можно подумать очень нужна мне эта премия. Жалкие крохи по сравнению с тем, что может быть там.... Официант принес заказ, и мужчина завершил свою речь приличным глотком виски.


Стефани Ирвинг: - Да, в Венесуэлу. – импульсивность Клемента говорила о том, что дело как раз стоит свеч. Более чем. В особый нюх Грэя на прибыль девушка верила. Взять хотя бы те давние переговоры с её отцом – Стефани не выясняла, какие конкретно нити связывали обоих мужчин, однако позднее папа сам с гордостью рассказывал дочке о выгодной сделке. Внимательно слушая историка, Ирвинг нетерпеливо перебирала пальцами прозрачные бусины браслета. Так вот оно как... Теперь была ясна спешка сотрудников: никто не хочет, чтобы у тебя из-под носа увели изрядный куш. Тебя, кто раскопал эту историю? Неужели. Мысленно Стеф усмехнулась. Впрочем, амбициозность и автоматическое перетягивание одеяла на себя возбуждала её куда сильнее, чем если бы она видела вечные оглядки, граничащие с неумением двигаться вперёд. - Это естественно, что твой начальник решил обезопасить себя от возможного покушения на свою долю. Гораздо более неразумно ставить во главе экспедиции человека, способного добиться слишком многого с обретённой властью. – девушка хитро улыбнулась, медленно проводя своей ножкой по колену Клемента, а затем и вовсе помещая её в удобное положение между его собственных ног. – Начальником экспедиции в нашем агентстве назначили Хэрриот... Еву. Точное количество участников мне неизвестно.

Клемент Грэй: Резкий вкус виски, обжегший язык и глотку, слегка поумерил праведный гнев Грэя. Он поморщился, бокал был пуст наполовину. Такие вспышки были для Клема вполне обычным явлением, но проходили быстро, возвращая мужчине его природную расчетливость. - Но, конечно, без тебя, моя дорогая, ни я, ни Архивная помощь вообще бы не прознали про это дело, - очаровательно улыбаясь, Грэй вновь привлек руку девушки к своим губам, - Что ты хочешь получить в качестве моей благодарности?... - голос историка был вкрадчив, в тембре появились особенные интонации, которые его любовница должна была распознать без особых затруднений. Дурное расположение духа покидало Клема с каждой минутой. Стефани говорила все то, что он хотел услышать. Под столом, скрытым белоснежной скатертью, ее ножка изучала его колено. Что тоже влияло вполне благоприятно, рождая ощущения, о которых он подумает чуть позже. Слова Ирвинг подогревали его самолюбие, все же немного защемленное отказом на участие в экспедиции, перед фактом которого поставил его Доэрти. Пищи для размышлений было предостаточно. - Но, замечу, от Доэрти я ожидал что-то подобное, - он жестко усмехнулся и наклонился к своей подружке еще ближе. Его губы легко коснулись ее ушка, - Именно поэтому я сделал копию карты.

Стефани Ирвинг: Ровно на одну секунду девушке показалось, что Грэй едва ли не по лицу прочитал её мысли. Следующая секунда была занята чуть слышным выдохом и лёгким пожатием плечами: скорее в знак удовлетворения, чем незнания, что ответить на полунамёк. Намеренно-приглушённая улыбка оставалась в меру раскованной, в меру сдерживающей. Однако последнее далось без особенного удовольствия от проделанного – в эти минуты наличие рядом людей Стефани легко променяла бы на ещё одну чашку кофе. С другой стороны, эти люди были неплохим средством манипуляций. - Я тебе расскажу о своих желаниях ближе к ночи. – девушка сделала глоток и смахнула несуществующую каплю с губ. В том месте, которое отмечено на карте, может быть и некий ценный приз, и записка с надписью «Ведь правда, мы неплохо вас разыграли?». Сейчас Ирвинг больше склонялась к первому варианту, тем более загадки и тайны всё так же очаровывали её, как и в детстве. Вряд ли "Архивариус" мог начать столь спешные сборы, не будучи хотя бы на 90 процентов уверенным в подлинности документа. А вот премия вместо должности по меньшей мере "участника экспедиции" не слишком радовала. Нажива могла быть в руках, если бы Клемент смог опередить её почтенных коллег. - Копию? – слова, сказанные таким голосом – не просто уведомление, к тому же, она неплохо знала привычки мужчины. – Клем, неужели ты... – Стефани прикрыла глаза, чтобы резко их раскрыть, и повернула голову к историку, почти соприкасаясь лицами. – Ты собираешься поехать туда отдельно?

Клемент Грэй: Может в "Архивариусе" и считали свою секретаршу поверхностной и легкомысленной малышкой, но Грэй прекрасно знал и ее другую сторону. Вот и сейчас Ирвинг не потребовалось и нескольких секунд, чтобы уловить замысел Клемента. Ее лицо было так близко, что он чувствовал ее дыхание на своей щеке. А чуть повернув голову, увидел свое отражение в ее больших темных глазах. Появившаяся на губах молодого человека самонадеянная ухмылка подтвердила догадку Стеф. - Да, крошка. Но я собираюсь не просто туда поехать. Я собираюсь опередить их всех, - возбужденно прошептал он и страстно поцеловал любовницу, не смущаясь чужих взглядов. Пальцы Грэя провели тонкую линию с щеки Стефани вниз, по ее шее, задев и отведя черный локон ее короткой прически. Вкус кофе, приправленный терпким послевкусием виски... Но ничто не может быть вечно. - Теперь, когда я знаю, что "Архивариус" уже собирается в дорогу, я не могу терять ни минуты, - продолжал Клемент через некоторое время, - Так что, увы, исполнение твоих желаний придется немного отложить, дорогая, - в голосе мужчины прозвучала искренняя грусть. Он вздохнул, запечатлев еще один поцелуй на щеке Стефани, - Как только Доэрти выставил меня за дверь, я сразу же понял - что отправиться в Венесуэлу самому - это единственный мой шанс. Чтобы я там не нашел, я уверен, оно окупит все затраты. Но а пока... - Грэй прищурился, скребя пальцем по подбородку, - ... я знаю кто мне поможет....

Стефани Ирвинг: Поцелуй заставил забыть и о стынущем кофе, и даже о неожиданной поездке – в голову ударила кровь. Странно, ведь они встречались не так уж редко, да и какая встреча обходилась без взаимных ласк. Вот только каждый раз девушка слышала частый стук сердца и вместе с истомой приходило осознание неприятия подобного. Отношения – это чудесно, это может быть весело и приятно, но позволять своим мыслям быть настолько растрёпанными Стефани не собиралась. Симпатия не признак того, что она закрывает глаза и с готовностью отвечает на терзание своих губ. Скорее, это что-то более... Нет. Не более. Им хорошо вместе, они оба это знают. Так зачем всё усложнять. Приступив наконец и к салату, Ирвинг сделала новый глоток кофе. - М... И кто этот человек? Ведь в таком случае тебе нужно в первую очередь средство перелёта. Музыка заиграла чуть громче, звуки топили сознание, готовое разделить две эмоции: интерес к карте и желание послать карту к чертям хотя бы на некоторое время. Фраза Грэя о желаниях кольнула самолюбие, но девушка предпочла отогнать от себя это чувство.

Клемент Грэй: - Ты его знаешь, - отвечал Клемент девушке, откинувшись на спинку своего стула. Его взгляд был направлен на танцующие пары около сцены, он слышал музыку. Играли его любимую мелодию. И в то же время он не видел и не слышал ничего. - Это Энтони Эддингтон. Да-да, тот самый Тони, - короткая усмешка, - Если я сумею убедить его в том, что эта поездка - стоящее дело, то у меня будет не только самолет, но и лучшая экипировка, какую можно отыскать. Я его знаю хорошо, так что вряд ли он откажется от такого приключения, - хмыкнул Грэй. О да, сын Лорда Сидмута был сильно охоч до всякого рода темных делишек, а его страсть к путешествиям вряд ли будет когда-нибудь удовлетворена. В прошлом взаимное сотрудничество друзей приносило много пользы как для одного, так и для другого. Но в последнее время Грэй был поглощен делами в архиве, и не знал чем именно сейчас может быть занят Эддингтон. Но как он мог отказаться от такой сладкой авантюры? Клем был уверен, что никак. План путешествия медленно, но верно формировался в его голове, - Только сначала я должен забрать копию карты, - историк сверился с часами, - Мне обещали что она будет готова к этому времени.

Стефани Ирвинг: Вкус салата, пожалуй, мог бы оказаться приятным, но девушка почти не замечала, что ела. Мысли возвращались к планируемой поездке – лететь в другую страну малой компанией может быть довольно рискованно, однако Стефани думала не только об этом. Любопытство пробудили и теперь оно захватывало всё сильнее. - Тони! Как я не догадалась... Да, он тебя проспонсирует, ещё как. – Ирвинг шаловливо улыбнулась. – Его энтузиазма хватит на несколько экспедиций. И его денег. Насколько она знала Энтони, этот человек настолько же любит авантюры, насколько и сам Грэй. Если он согласится и самолёт окажется в их личном распоряжении, то тогда... Улыбка не исчезала, но к ней прибавилось задумчивое выражение лица. Стефани наморщила лоб и прикусила губу. - Копия – чудесно. – новый глоток кофе освежил, в голосе появились тягучие нотки. – Дорогой, а что бы ты ответил, если я сказала бы, что хочу отправиться с вами? Я могу помогать по хозяйству и... Нужно же кому-то следить за вами обоими. Слегка наклонив голову к плечу, девушка вопросительно-многообещающе посмотрела на историка. Она поедет с ними, это было решено. Просто потому, что ей так хочется. А вот сколько времени потребуется для того, чтобы уговорить мужчину – неизвестно. Однако процесс уже сейчас доставлял удовольствие, что же говорить о дальнейшем.

Клемент Грэй: Грэй рассмеялся. Да уж, для Эддингтона не была ничего приятнее как спустить несколько тысяч фунтов на авантюры. Что ж Эдди столько раз устраивал для него, Клема, денежные приключения, что пора и ему ответить тем же. А то, что в конце их могут ждать не просто деньги, а предметы древнего малоизученного искусства майя, сделают Энтони еще более покладистым. Молодой человек очнулся от своих мыслей только тогда, когда Стефани озвучила свою просьбу. Об этом Грэй даже не подумал. Он снисходительно улыбнулся любимой, полагая, что та шутит. Но выражение на милом личике мисс Ирвинг говорило о том, что она вовсе не шутит. - Ты это серьезно? Зачем тебе это, драгоценная моя? - Грэй удивленно изогнул бровь, - Ты же никогда не была в экспедициях. Мы едем в джунгли - там нет парикмахеров, ресторанов и многих других комфортных вещей. В общем, Венесуэла - не место для такой хорошенькой девушки, как ты, - Клем попытался смягчить свои слова сладкой улыбкой и потрепал любовницу по плечу. Он старался на замечать взгляда Стеф, который мог растопить самое жесткое мужское сердце.

Стефани Ирвинг: В голосе почти не прорезались стальные нотки, всё та же мягкость и предупредительность. - Любимый, я могу обойтись и без ресторанов с парикмахерами. А вот обойтись без тебя гораздо сложнее... – девушка потянулась к губам Грэя, запечатлевая медленный поцелуй. – К тому же, как ты думаешь... – она нарочито-задумчиво прикусила нижнюю губу. - Я ведь могу знать что-то, что ещё не сказала тебя о поездке Архивариуса? Да и характер начальника экспедиции я знаю точно лучше тебя, а значит, и её методы работы. Не говоря уже о том, что в качестве благодарности я могу потребовать ещё и своё присутствие. Возможная вспыльчивость мужчины не пугала Ирвинг, лишь придавала своеобразный оттенок их разговору. Не бывает идеальных отношений, в спорности и минутах недовольства друг другом заключается непосредственность. А посредственность – всегда скучно. Впрочем, скучно с Клементом не бывало ни разу. - Скажи, с кем ты собираешься «делить славу», кроме Энтони? У двух человек больше шансов, если дело касается скорости – это верно. Но меньше шансов, если одного постигнет несчастный случай.

Клемент Грэй: - Нет, глупышка, тебе не стоит ехать. Ты ведь даже не представляешь что это такое, - отвечал молодой человек в том же мягком тоне, хотя доля высокомерия все же отразилось на его мужественном лице. Стефочка, конечно, - милейшее создание. Прекрасный яркий цветочек, благоухающий среди невзрачности и серости лондонского сити. Ее кукольная красота в сочетании с тонким умом выделяли мисс Ирвинг в череде прошлых увлечений Клемента. Но. Было два разносторонних фактора, почему Грэй и думать не хотел о присутствии любовницы в экспедиции. Во-первых, это благородное побуждение - не подвергать зря опасности любимую женщину. Ведь без сомнения, что джунгли Венесуэлы этими опасностями наводнены. Второй же фактор был наоборот совершенно не благороден. Клему не хотелось тащить за собой слабую девушку, которая будет сдерживать и замедлять таких подготовленных путешественников, какими были Клем и его друг Энтони. Немного ловкой лести из уст Стефани заставили мужчину колебаться. А при словах о ее полезности в виду работы в "Архивариусе", он в сомнениях поерзал на своем стуле. - Ты как никогда рассудительна, любовь моя, - Грэй все еще взвешивал в голове все за и против. Он улыбнулся, хотя такая улыбка не могла никого обмануть, и провел тыльной стороной ладони по нежной щечке своей спутницы, - А если этот несчастный случай случится с тобой? Можно тогда я заберу твою долю? - при последнем слове глаза парня опасно сузились. Хотя он и не озвучил свои мысли, но они повисли в воздухе. Клем полагал, что одной из основных причин странного желания Стеф поехать с ним в том, что она опасается за свою часть в дележе сокровищ. Которая ей полагалась. И которую он ей бы обязательно выделил. Грэй был оскорблен в лучших чувствах.

Стефани Ирвинг: Казалось бы, что может быть приятнее, чем тешить себя мыслями о возвращении любимого, да ещё и возвращении с сюрпризом? Однако Стефани наравне с удобствами лондонской жизни, порой изрядно досаждала её серость. Развлечения можно найти в любом притоне, куда порядочные люди не ходят, но девушке хотелось событий иного рода, и как раз сейчас представилась неплохая возможность. Видеть заходящее солнце и буйство зелени вокруг, засыпать в палатке... Доля идеализации не перечёркивала осознание минусов путешествия: всевозможные насекомые, риск заражения, недружелюбные туземцы и прочее. Решающую точку для себя Ирвинг поставила, когда услышала последние слова историка. Первые же она сопроводила недовольным фырканьем. - Так быстро списываешь меня со счетов? – девушка легко улыбнулась, но на душе заскреблись кошки. – Полагаю, в таком случае вы оба должны будете разделить мою долю. Вот только я бы не торопилась предсказывать подобное. Выражение лица мужчины не нравилось, ударение на словах «твоя доля» только усугубило положение. Он считает, что она преследует лишь цель наживы? Безусловно, такая цель была. Но далеко не самым последним стал сам процесс, который привлекал почти в равной степени. Или... Твоя доля, твоя доля... По мнению Клемма, она заботится о целостности своей части? Делить то, что ещё не в их руках – это ли не глупость. Одно дело пофантазировать о том, что «может быть» за общей беседой и другое – принимать свои мечты за реальное будущее. Грань легко стереть, забывая о насущном, но Стеф была не из той породы людей. - Милый, давай начистоту. Эту поездку может ожидать как успех, так и провал. Разумеется, о последнем думать не хочется. Но и в том, и в другом случае, я хотела бы сопровождать тебя... Хм, да хотя бы в роли секретаря. – Стефани внезапно развеселилась. – Я стану вести дневник, в котором появятся записи о том, скольких ягуаров ты убил. – задорная улыбка спряталась в глубине глаз, когда Ирвинг приблизила лицо, проводя ладонью по щеке. – Даю слово не мучить вздохами о невозможности принять душ. А плюсы того, что я поехала – ты увидишь, обещаю.

Клемент Грэй: Между любовниками повисло невидимое, но ощутимое напряжение. Взгляд подозрительных прищуренных глаз Грэя встретился со взглядом секретарши Архивариуса. Но прошло всего какое-то мгновение, и Клем снова стал домашним примерным котиком. Коготки втянулись, котик сделался мягким и пушистым. Злая ухмылка сменилась приятной улыбкой. От вида оскорбленного достоинства не осталось и следа. Кризис явно миновал. Какие именно слова Ирвинг свели на нет его недовольство, какая мысль возобладала над остальными можно было только догадываться. Или же просто немного потрепав нервы девушке, Грэй пришел в хорошее расположение духа. Он рассмеялся шутке Стефани, и как ни в чем не бывало сжал ее руку, поглаживая большим пальцем ее ладонь. - О, раз мне светит такая многообещающая перспектива - то согласен. Уговорила, - молодой человек улыбался, - Я просто хотел удостовериться, что ты понимаешь что ждет нас в тех диких краях. Это будет не прогулка, но работа. А твое обещание я запомню, - он подмигнул мисс Ирвинг и снова ее поцеловал, возбужденный морально и физически уже только одними открывающимися горизонтами, - Все опасности мы разделим на двоих, - шепнул Клемент, оторвавшись от губ Стеф. - А теперь нам пора за картой. Счет, пожалуйста! Когда с оплатой счета было покончено, Грэй вновь предложил руку своей спутнице. Потанцевать сегодня не удалось, но историк вопреки обыкновению нисколько не был расстроен этим. На углу парочке удалось поймать такси, которое сквозь пелену дождя повезло их навстречу судьбе.

Стефани Ирвинг: Девушку вновь обдало жаром, а потом – холодом. Клем умел играть по своим правилам, не беря чужие на счёт. Это и досаждало, и заинтриговывало. Поднимаясь со своего места, Стефани мысленно была уже далеко, если не в наземной палатке под дождём, то, как минимум, в самолёте. Энтони наверняка заинтересуется поездкой, вот только был смущающий фактор – три человека казались девушке слишком малой группой и хотя были в этом свои плюсы, но и минусов хватало. Брюнетка не была уверена, имеет кто-то из них хоть малейшее представление о медицине, ведь врач в путешествии очень полезен. И если готовку еды Ирвинг могла взять на себя, то по части медицины обладала очень общими знаниями. Что-то она могла, но этого «что-то» может оказаться мало. В такси девушка удобно расположилась, опустив голову на плечо Грэю. Шум колёс убаюкивал и она сама не заметила, как задремала, придя в себя только когда машина остановилась. Молодые люди вышли на улицу, попросив шофёра подождать их какое-то время и направились к ближайшему зданию. - Это здесь? - Стефани придирчиво осматривала окрестности.

Клемент Грэй: Ливень прекратился, но все так же продолжал накрапывать противный холодный дождик. Прежде чем Грэй успел раскрыть зонт над головами, на его лицо упали несколько мелких, но все так же мокрых капель. "Добро пожаловать в настоящий Лондон!" - слышалось в тихом шелесте дождя, силящегося смыть сажу и грязь с домишек этой индустриальной клоаки большого города. Клемент деловито двинулся вперед, по знакомому маршруту, старательно расходясь с лужами. Его рука, как обычно, интимно поддерживала Стефани под локоток. Словно без такой опоры девушка обязательно бы подскользнулась на мокрой разбитой мостовой и угодила в лужу. Или же словно молодой человек боялся, что стоит ему отпустить свою возлюбленную, как та растает в сером смоге. Исчезнет. - Неужели не пришелся по душе райончик? - сгущались сумерки, и на лицо историка падала тень от низко надвинутой элегантной шляпы, - Он тебе понравится больше, когда мы заберем карту у одного обитающего здесь художника. Вернее, у него здесь студия. В таких местах, если у тебя есть деньги - ты король, - угадывалась усмешка Клемента, когда они проходили дорожкой меж двух складов. Вдвоем приходилось идти очень осторожно, чтобы не чиркнуть одеждой по стенам. За углом уводила вверх железная узкая лестница. - Хотя... Если у тебя есть деньги, ты король везде. Даже если по рождению холоп, - пробормотал он себе под нос, когда лестница осталась позади. Острый запах красок окутал парочку. Дверь в студию была не заперта. Конечно, ведь Сол должен был его ждать. В студии под потолком без всякого абажура на проводе болталась лампочка. Она бросала круг света на пол. Все было так же, как видел Грэй ранее днем. В омерзении губы молодого человека дернулись несколько раз. - Осторожно, не испачкайся, дорогая. Да где же он? Сол, эй, Сол! - позвал Клем, но студия продолжала хранить на себе отпечаток тишины. Процедив ругательство, Грэй прошел дальше. Краски на холсте в полный рост уже подсохли. Во всех предметах ощущался дух недавнего присутствия хозяина. Но самого художника не было видно. Дальнюю часть комнаты отгораживала тряпка, как понял Клем, исполняющая роль некого занавеса. Нетерпеливо он отринул ее в сторону. За ней обнаружился диван и стол с остатками ужина на нем. На диване распласталась мертвенно-неподвижная фигура молодого юноши, перемазанного краской. - Черт, какой мерзавец...

Стефани Ирвинг: - Король может моментально превратиться в холопа, если у него отнять корону и дворец. Да и мне всегда больше импонировала должность кардинала. – Стефани легко ступала по неровной кладке мостовой, опираясь на мужскую руку. Район ей и правда пришёлся не по вкусу – девушке, которая любит красоту и изящество, вряд ли понравится грязь и серость местных улиц. Впрочем, они приехали сюда не ради удовольствия, а ради карты. Оставалось надеяться, что работа над копией уже завершена и не придётся ждать ещё несколько часов. Мысленно Ирвинг поблагодарила свою разумность за то, что не одела туфли на слишком высоком каблуке – иначе лестница стала бы непреодолимым препятствием на пути. Проходя между вещевых завалов, испачканных краской и каких-то карандашных набросков, молодые люди дошли до места отдыха владельца квартиры. Стефани сделала пару шагов вперёд и в нос ударил резкий запах спиртного. - Клем, он фантастически пьян... Интересно, все творческие люди успокаивают нервы и уговаривают одиночество подобным способом? Если да, то удивительно, что они ещё не лишились работы. – выражение брезгливости к пьяницам не слишком скрывалась на красивом лице – губы искривились. – Мистер Сол? – ответа не последовало и девушка нетерпеливо пожала плечами. Ждать, пока тот проснётся и придёт в адекватное состояние, она не желала. - Мы можем оставить деньги и забрать копию, если она готова. – без особого стеснения Ирвинг последовала в другую половину студии, где среди кипы листов на столе, через какое-то время была найдена фотокопия карты – признаться, качество было хуже, чем на той, что она когда-то принесла Грэю. Но основные параметры вполне различимо угадывались. – Милый, я нашла.

Клемент Грэй: Клемент не думал, что любовница расслышит его бормотание. Но она все-таки услышала. Если бы он не был так занят открывшейся картиной, то задумался бы об истинном смысле ее фразы о кардинале. Тук-тук-тук – прозвучали за спиной, а потом и рядом каблучки девушки. Стефани подтвердила все опасения Грэя. При втором взгляде около дивана он заметил несколько опустошенных бутылок, а запах… Запах заставлял его тонкий нос постоянно морщиться. - И алкоголь – это еще одно из самых слабых средств, что в ходу у этой братии. Мерзавец, - с презрением еще раз повторил историк. Ему очень хотелось пнуть или вылить ушат холодной воды на пьяного художника. ] - Ведь кто угодно мог зайти сюда. И заинтересоваться нашей картой,- Грэй кипел. Он еще раздумывал о том, как растолкать Сола, когда милый голосок Стефочки возвестил о находке. Бросив последний злой взгляд на Сола, парень присоединился к любовнице. - Ты – чудо, - улыбнулся он, обнимая ее за талию и касаясь губами ее ушка в легком поцелуе, - Думаешь, что я буду еще за это платить?– он усмехнулся, заглядывая ей через плечо. Нахмурился, ибо качество карты оставляло желать лучшего, - Так он еще и свою работу не может нормально сделать.

Стефани Ирвинг: - И то верно. - девушка довольно улыбнулась, чуть склоняя голову и прижимась к мужчине. – В таком случае, деньги платить практически не за что. К тому же, если он купит на них спиртное, то мы оказываем ему исключительно услугу – спасаем от пьянства и запоя. Забрав со стола первую копию и заодно прихватив лежащую рядом папку, Стефани ещё раз осмотрела квартиру. Её внимания ничего не привлекло, а желание уйти отсюда подальше никуда не делось. Спустившись по лестнице, молодые люди направились к оставленному внизу такси. - Теперь к Энтони? Тебе предстоит его обрадовать и вдохновить на приключения.

Клемент Грэй: - Благодетели, - посмеиваясь, фыркнул Клемент. Да уж, они со Стефани меньше всего походили на благородных спонсоров искусства ради искусства. Его рука скользнула по бедру девушки, а другая эдак очень мягко, но уверенно вытянула копию карты из ее маленьких пальчиков, - Пусть побудет пока у меня, хорошо, любовь моя? - очаровательная улыбка, темный блеск глаз - у Стефочки не было и шанса. Короткий, но томный поцелуй. Мисс Ирвинг как всегда была неотразима, и Грэй понял, что с ней эта поездка действительно будет...кхм...интереснее. Их дела здесь подошли к концу. И все же историк оставил несколько фунтов для художника, ведь в будущем его услуги могли еще пригодиться. А Клем всегда думал наперед. Господа приключенцы двинулись на улицу. - А что в папке? - поинтересовался молодой человек, заметив, что его спутница прихватила из студии некую папку. Такси дожидалось их там, где они его оставили. Хотя у мужчины и проскальзывала мысль, что в таком районе таксист может запросто струсить. Он открыл дверцу машины перед Стефани и следом залез в салон. - К нему, - он назвал адрес водителю. Тот не показал виду, что удивлен, хотя контрасты между районами были огромны. Грэй глянул на часы, - Говоришь, у вас в конторе уже шевелились на счет экспедиции?

Стефани Ирвинг: Карта перекочевала в руки мужчине, впрочем, сейчас Стефани было абсолютно всё равно, у кого находятся две копии. Лёгкую досаду оказалось очень легко не выпускать из себя, прикрывая глаза и отдаваясь поцелую. Чувствовать сладость и внутреннюю дрожь от каждого не было так уж великолепно, но девушка оставила это на мысли «потом». Пока она просто наслаждалась едва ли не всем, в том числе открывающимися горизонтами, присутствию любовника и даже той мрачной лондонской погоде, которая столь часто вводила в уныние и скверное расположение духа. - Кажется, этот человек хотел сделать увеличенные зарисовки карты, но они не закончены и... Странно, что он вообще принялся за это дело, если качественная копия всё это время была у тебя, ведь с фотокопиями они не связываются. И правильно. В такси Ирвинг отдала папку историку – если уж он хочет быть обладателем всего относящегося к делу, то Стеф была не против. Её преимущества заключались в другом. - Да, но основные сведения должны быть завтра – и завтра же возьму отпуск у начальника. Думаю, он будет не в восторге, работников и так мало, но ему придётся смириться.

Клемент Грэй: - Да, - Грэй кивнул, в полутьме салона приобнял девушку за хрупкие плечи. От нее исходил знакомый аромат духов, который приятно будоражил нервы, - Я планировал сделать и более подробную копию, но Сол не взялся без оригинала. Который у меня благополучно забрал Доэрти, - историк в очередной раз скрипнул зубами на служебный произвол, - Так что это уже Сол чего-то с пьяных глаз начал выдумывать. Кажется, дождь перестал. За окнами автомашины медленно проплывали улицы Лондона, сверкающие вечерними огнями. Такси тащилось еле-еле, и Клемент был раздражен этим фактом. Он задумался о потраченном времени. Будет не очень приятно, если их опередят, не так ли? - Я не знаю сколько у нас времени займут сборы. Но если Эддингтон согласится на аферу, в его силах сделать нам визы и собрать все припасы и экипировку очень быстро, - Грэй с тоской подумал, что если Энтони откажется, то Архивариус, или его собственная контора, вырвется далеко вперед в этой не объявленной гонке за сокровищами, - Если ты возьмешь отпуск, они ничего не заподозрят? Может лучше отговориться больной бабушкой или пищевым отравлением? - молодой человек криво усмехнулся, и в этот момент такси остановились. Клем расплатился, и парочка оказалась перед лондонской резиденцией Эддингтонов. Звук дверного звонка походил на звук гонга, раздавшегося глубоко в недрах напыщенного здания.

Энтони Эддингтон: Интересно, кто это в такое время? Энтони отвлекся от рассматривания иллюстрации в объёмистом каталоге, посвященном искусству южно-американских индейцев. Книгу подарили знакомые искусствоведы ещё полгода назад, но время ознакомиться нашлось только теперь, в чём Тони сильно раскаивался, поскольку материал оказался неожиданно интересным. Молодой человек озадаченно пытался вспомнить, кому назначал встречу на это время. Вроде бы никому... Тем не менее, в гости кто-то пожаловал. В коридоре послышались тихие шелестящие шаги дворецкого и звук открываемой двери. Судя по голосам, звучавшим несколько невнятно, но вполне узнаваемо, к Эддингтону пришёл как минимум Клемент. Как максимум - не один. Пришлось с сожалением отложить на некоторое время общение с прекрасным. Утешало только то, что если такие гости появляются так внезапно, то наверняка намечается что-то интересное.

Стефани Ирвинг: - Он сможет провернуть всё это за сутки? Было бы великолепно. – Стефани задумчиво перебирала пальцами волосы мужчины. – Чем быстрее, тем лучше, хороший старт всегда может определить исход событий. Загадывать, впрочем, рано. – оборвала себя девушка, устремив взгляд на обивку сиденья впереди. Это может оказаться тем, о чём она мечтает, а может провалиться даже под самый конец. Всё-таки реализм – чудесная вещь, помогает справляться с любыми излишествами, будь то фантазии или пока недостигнутые цели. – А что касается моих слов шефу... Знаешь, смотря в каком он будет настроении. Подберу слова под ситуацию, ведь причиной для отпуска может быть как банальное желание отдохнуть, так и болезнь той самой бабушки. – она игриво усмехнулась. – Побольше обаяния – и всё в моих руках. Такси, тем временем, подъехало к особняку. Местность живо контрастировала с той, где они только что побывали. Здесь чувствовались роскошь и богатство. Дворецкий отворил им двери и попросил подождать, пока он сообщит о прибывших хозяину. Ирвинг не сдерживала восхищённой улыбки: всё окружающее говорило о великолепном вкусе, который сочетался с возможностями владельца. Наконец к ним спустился сам молодой человек. - Мистер Эддингтон. – девушка улыбнулась, поправляя непокорную прядь волос.

Клемент Грэй: - За сутки? Ха! Если не будет непредвиденных неприятностей, то и быстрее. Есть такие люди, милочка, которым все под силу, - Клем расплылся в ухмылке, а затем сделал серьезное лицо, - Только не переусердствуй с этим самым своим обаянием... Иначе мне придется вызвать на дуэль влюбившегося в тебя шефа... На пороге замка Эддингтонов (Грэй не преминул язвительно осклабиться про себя) их встретил дворецкий, не менее напыщенный чем сам "замок". Эти Эддингтоны любили и умели жить со вкусом. - Добрый вечер, - историк поприветствовал дворецкого, который его узнал. А вот сам Клемент так некстати запамятовал его имя. Но не беда, - Прошу простить за поздний визит. Мистер Эддингтон младший дома? Вместо того, чтобы проводить поздних посетителей к Тони, дворецкий пошел осведомиться примут ли их. Ну не Версаль ли? Молодой человек набрался терпения. - Не плохо, а? - спросил он у Стефани, заметив ее восхищенный взгляд, обращенный на обстановку холла. Кивнул сам себе, - Венесуэла, детка! После Венесуэлы мы сможем позволить себе жить не хуже! Дворецкого они так и не дождались. Зато вниз пожаловал сам хозяин дома. - Мистер Эддингтон, - преувеличенно серьезно повторил Клем. Потом усмехнулся и пожал старинному приятелю руку, - Прости, что без предупреждения. Но имеем к тебе некоторое дело..И да... Мою невесту ты знаешь. Мисс Стефани Ирвинг, - он обнял девушку за талию.

Энтони Эддингтон: Да. Это действительно оказался Клемент. - Добрый вечер! - Энтони чуть улыбнувшись кивнул Грею и галантно поцеловал ручку Стефани, - Очень приятно! Проходите. Хозяин сделал жест рукой в сторону просторной гостиной. - Так что у вас за дело, если оно привело двух столь занятых людей ко мне в такой час? Эддингтон давно привык к тому, что Клем так просто к нему в гости не приходит. Обычно за такими визитами что-нибудь следовало. Это могла быть мелкая просьба об одолжении, а могло быть и рисковое мероприятие. Тони уже давно подозревал, что то, что вслух называлось дружбой, на деле было ни чем иным, как использованием, но смотрел на это сквозь пальцы, поскольку и ему от этого бывала некоторая выгода. Стоило только войти в комнату, как в дверях тенью возник дворецкий, пожелавший узнать не нужно ли чего-нибудь присутствующим. - Спасибо, Чарльз, мне как обычно.

Стефани Ирвинг: - Надеюсь на это. – Стефани восторженно провела язычком по своим губам, продолжая в пределах допустимого рассматривать обстановку. Она была здесь давно и за это время многое успело поменяться. Когда появился хозяин особняка, Ирвинг перевела взгляд на него. Слово «невеста» слегка позабавило, однако ничем не показав своего веселья, девушка продолжила разговор уже в гостиной. - Нет, благодарю, мне ничего не надо. – ответив дворецкому, она восстановила в памяти примерную последовательность того, что следовало обрушить на голову Эддингтона. – Энтони, у нас есть к вам одно заманчивое предложение. Вы любите истории о пиратах? – было неизвестно, шутит она или говорит всерьёз. – Так вот, главной целью пиратов была добыча драгоценных металлов – всевозможные кражи и нападения они осуществляли лишь для этого. Как и многие из нас, они были готовы на многое ради... наживы. Безусловно, проверяя наличие этой наживы. Хотя приключения они тоже ценили, насколько мне известно. Многозначительная пауза затянулась совсем ненадолго. - Моя фирма очень заинтересовалась одной старинной картой. При дальнейшей экспертизе, карта оказалась подлинной. – если Клем захочет, он сам вставит слово «скорее всего» перед словом «подлинной».

Клемент Грэй: Энтони встретил Грэя и мисс Ирвинг с дружелюбием. Историк с большим удовольствием расспросил бы сейчас своего богатого друга о его делах, выкуривая кубинскую сигару и попивая виски... Если бы на то было время. Догадаться что думает Эддингтон об этом позднем визите было нельзя. Грэй и не пытался. Еще рано было судить слышится или нет интерес в голосе мужчины. Но если Эдди одолевает скука (какая может одолевать только богатых и благородных), то этот факт стал бы для их затеи большим подспорьем. Компания расположилась в гостиной особняка. Разговаривать о делах здесь было намного удобнее. И приятнее. - Мне тоже ничего, спасибо, - Клемент покачал головой на вежливый вопрос дворецкого. Свой стакан виски он сегодня уже выпил. А сейчас ему понадобится ясная и трезвая голова. Грэй опустился в глубокое кресло. По обыкновению на его губах заиграла усмешка. Он ничего не говорил, обдумывая свои реплики, пока Стефочка обрабатывала Тони. - На самом деле у нас не было времени, чтобы проследить происхождение этой карты, - продолжал он, когда его любовница умолкла, передав ему слово, - Но у нас есть косвенные доказательства, что подлинник этой карты действительно кое-чего стоит. Прости, я не буду ходить вокруг да около. Сейчас сам поймешь почему. Предложение наше, Тони, состоит вот в чем, - медленно говорил он, глядя в сторону, - Отправиться вместе с нами на поиски сокровищ майя в Венесуэлу! - горящий взгляд молодого человека метнулся к лицу Эддингтона. Он весь как бы подобрался, - Но прежде чем давать свой ответ, послушай факты, которыми мы располагаем. Факт - есть карта района Венесуэлы, где расположен водопад Анхель. Вот, можешь взглянуть. Это всего лишь копия...Но, факт, она была сделана с более старой карты, - Клемент передал Эдди карту, - Следующий факт - на этой карте присутствует письменность майя, которую не удалось расшифровать. Пока не удалось. Дальше - уже целых две фирмы заинтересовались этой малышкой. И даже больше - не сегодня, завтра они отправляют туда экспедиции...Чуешь чем пахнет, а? - Грэй плотоядно усмехнулся, - Эти шакалы уж точно не станут тащить свои задницы на край света, если не надеются найти там что-нибудь ценное. Результаты экспресс-анализа карты, что делали в моей конторе, показали, что там действительно что-то может быть...Что думаешь?

Энтони Эддингтон: Эти двое пришли действительно по делу, что и подтвердил "тест" с дворецким, а если так, то стоит настроиться на самые разные неожиданности. Информация, последовавшая далее, действительно была такой неожиданностью. Красиво они всё расписали! Только... Только Клемент что-то явно не договаривал, судя по тому, как упорно он прятал глаза. Это было нехорошо... Энтони слушал рассказ пришедших крайне внимательно, в задумчивости потирая переносицу. Мысленно проанализировав сказанное, задал встречный вопрос. - Красиво говорите. Карта, сокровища, приключения... Пираты. Только вот картинка не складывается. Неужели же вы пришли сюда в такое время и в такую погоду только лишь для того, чтобы просто рассказать мне об этом? Клем, ты человек хороший, но что-то мне слабо верится в твой альтруизм. Зачем я вам там понадобился? Назовите мне хотя бы одну вескую причину того, почему я должен ехать вместе с вами на поиски какого-то мифического сокровища, которое, может, и существует только в вашем воображении? Эддингтон предполагал возможный ответ на этот вопрос, но хотел услышать его из уст пришедших.

Стефани Ирвинг: -Бог мой, - Стефани картинно закатила глаза, - неужели, Энтони, этот мир так плох, раз Вам так трудно поверить в лучшие чувства друзей к Вам? - состроив на лице игривую полуулыбку, девушка попыталась пожурить несговорчивого Эддингтона. Разумеется, на успех подобной операции она и не думала рассчитывать, но пороть горячку тоже не стоило. Приятное общество и милая беседа, как известно, располагают к заключению выгодных сделок. -Но раз уж Вы так веруете в материализм, то как Вам понравится такая версия, - с каждым словом тембр голоса девушки становился всё бархатистее. А здесь, как на войне, - философски заметила она про себя, - когда ты - всего лишь слабая женщина, все средства хороши.... Не сбавляя оборота, Стефани продолжила: -Нам, милый Энтони, разумеется, никак не попасть в Венесуэлу без Вашего самолёта, - девушка а-ля виновато опустила взгляд долу, но тут же восстановила зрительный контакт с собеседником, - однако же эта поездка не будет для Вас бесплатной! - она старалась говорить как можно убедительнее, - В случае успеха, - а мы не сомневаемся в успехе нашей операции, - Вы получите тридцать процентов прибыли. Что скажете? - Стеф поудобнее расположилась в кресле и выжидательно изогнула бровь.

Энтони Эддингтон: Вопреки ожиданиям, на заданный Клементу вопрос ответила Стефани. И её ответ был вполне предсказуем. Но как она старалась использовать своё обаяние! Энтони всерьёз заподозрил, что мисс заканчивала театральный. Какой голос! Какие манеры! Вам бы, дорогая моя, на сцене выступать! Не смотря на подобные мысли, на лице Эддингтона сохранялось выражение легкой вежливой заинтересованности и некоторой отстранённости. О, как же любят некоторые делить шкуру неубитого медведя. Причём, делают это столь убедительно. Неужели эта шкурка и в самом деле настолько ценная? И откуда такая уверенность в осуществимости всего предприятия? Кое-какие детали стоило обсудить более подробно. - У меня к вам пара вопросов по сказанному. Во-первых, что конкретно требуется от меня? Только доставить и ожидать в условленном месте или же сопровождать вас в течение всей... эээ... прогулки? Во-вторых, кто именно будет в составе группы?

Клемент Грэй: Очаровательно. Если Клементу какой-нибудь напыщенный хлыщ скажет, что женщины не могут вести дела, то он с удовольствием над ним посмеется. Стефочка очень эффектно взяла быка за рога. Он бы не сделал лучше. Да, за помощь старинного приятеля придется платить и платить хорошо, но иного выхода у них нет. Когда Энтони этого не мог видеть, Грэй послал любовнице развязную одобрительную улыбку и сжал ее ладонь в своей. - Где же твой дух авантюризма, Эдди? - воскликнул историк, не видя в лице радушного хозяина особой радости от предполагаемой поездки в Венесуэлу, - Новая страна, новые впечатления... Разве ты не любишь все это? - но дело есть дело. Молодой человек в задумчивости пожевал губу, - Нам нужно добраться до места. Легально, но быстро. Нужны некоторые припасы, ну сам знаешь, по списку...А так же некоторая сумма денег, чтобы нанять проводника, если понадобится. Ну и на непредвиденные... Если ты не захочешь лезть в джунгли, что ж...Не могу тебя винить. В любом случае, за эту помощь ты получишь свою долю, если нам будет сопутствовать успех. Так что ты с нами или нет - решать тебе, друг. Я поддержу любое твое решение, - вернее будет сказать, что выбора-то особого у Грэя нет. Но зачем это говорить вслух? - Состав группы - как можно меньше. Так она будет мобильнее... - и не придется делить добычу на много частей - по выражению глаз Клема можно было догадаться о продолжении фразы, - Я, Стефани, ты...Проводник из местных. Если мне не изменяет мое чутье - то на Анхеле и без нас любимых будет не продохнуться. Туда уже собираются две экспедиции. А мне почему-то не хочется встречаться ни с одной из них. Время играет против нас.

Энтони Эддингтон: Сложности... Опять всяческие сложности... Проблем не хотелось, но то, что они будут, не вызвало ни малейшего сомнения. Уже одно то, что расходы (впрочем, так было почти всегда) лягут всецело на Энтони, не внушало особого оптимизма. Успех предприятия также вызывал большие сомнения, ведь в погоне за сокровищами участвовали не только они и, наверняка, остальные экспедиции состоят не из дилетантов. Получалось, что означенные Стефани тридцать процентов могут оказаться пятью или десятью по завершении "прогулки". И это в лучшем случае. Друзья мои, очень уж вы дорого мне обходитесь... Путешествия путешествиями, но растрачивать отцовское наследство - самое последнее, что Эддингтон мог сделать. Уж что-что, а бездумным транжирством Тони никогда не страдал и ввязывался лишь в те дела, которые не могли сильно навредить благосостоянию семейства. Неожиданную точку в размышлениях поставила книга - то красочное издание, которое Энтони просматривал буквально перед приходом этих двоих. Даже если они не найдут то, что ищут, всегда есть возможность наткнуться на что-то интересное, что в дальнейшем можно было бы использовать. - Когда планируете выехать?

Клемент Грэй: Энтони все так же не проявлял энтузиазма, но кажется последние слова Грэя навели его на какую-то мысль. Идея наживы, которую преследовал он сам, явно не так уж интересовала Эддингтона, не нуждавшегося в средствах. Так чем же еще можно было его подкупить? Того интересовало искусство, от части - история... Что-то говорило Клементу, что чем сильнее Эддингтон будет завязан в деле, тем будет лучше для них всех. Он покосился на любовницу. Такая девушка, как она, мало кого могла оставить равнодушным... И если Тони... Клему еще не доводилось проверять свою привязанность к Стефани на прочность. Но такую опцию убеждения он предпочел бы рассматривать в последнюю очередь. - И еще одно... - медленно проговорил авантюрист, - Не знаю насколько ты осведомлен об истории региона... Но до сих пор никто не слышал о майя в Венесуэле. Это настоящая загадка, в самом деле. И если на водопаде Анхеля мы действительно найдем следы этого народа, то это будет настоящее открытие, - говоря это, Клем впервые и сам осознал, что открытие такого масштаба могло бы вернуть его в лоно исторический науки. Он мог бы занять там видное место, о чем грезил в более юные годы. Да, эта экспедиция была для Грэя шансом во многих смыслах. - Как можно раньше. На сборы хватит и ночи, - ответил Клемент, - И это значит, что ты с нами?

Стефани Ирвинг: Стефани, предусмотрительно предоставив мужчинам самостоятельно обсуждать "мужские" вопросы, поудобнее устроилась в кресле, внимательно вслушиваясь в разговор и стараясь не упустить ни единой детали. Судя по скептическому настрою мистера Энтони, не так уж и легко было произвести на него впечатление, однако ободряющий жест Клемента дал повод думать, что свою партию девушка вывела верно. Что ж, и то результат. Притихшая в кресле Стефани увлечённо следила за игрой эмоций на лицах беседующих мужчин - невольно восхищаясь напором и воодушевлённостью, с которой Клемент атаковал недоверчивого Энтони, и деловым подходом Эддингтона, которого, как оказалось, нелегко было сбить с пути истинного, даже применяя вышеупомянутую убедительность Грея. Мисс Ирвинг даже начала перебирать в уме все доступные им варианты убеждения Энтони. Выходило, что таких вариантов было не так уж и много..Поймав на себе быстрый и оценивающий взгляд Клемента, девушка едва не поёжилась - молодой человек в данный момент явно рассматривал её как одно из средств в своём арсенале. Что же, приятно, что твой любовник может - пусть мысленно - доверить тебе столь ответственное дело..но вот как далеко готова ты сама зайти ради успеха предприятия? Наконец, что-то в выражении лица хозяина дома переменилось - и Стефани с трудом сдержалась от того, чтобы не податься вперёд в нетерпении. Сохраняя, не без определённых усилий, расслабленность позы, девушка затаила дыхание в ожидании развития событий.

Энтони Эддингтон: А вот это уже интересно... Если удастся раздобыть что-то ещё неизвестное, то это просто прекрасно, Эддингтон почувствовал, что в нем всё-таки просыпается интерес к этой сомнительной авантюре. - А у меня есть варианты? - Усмехнулся Энтони в ответ на вопрос об участии, - Не хотелось бы, знаете ли, нажить себе в вашем лице недоброжелателей. Ладно, шучу. Просто, обидно будет пропустить что-то интересное, если таковое попадётся, да и обстановку сменю. Кстати, как там у вас с легальностью? Я так понимаю, визы нужны будут?

Клемент Грэй: Пусть шутка Эддингтона и вышла натянутой, но Клем рассмеялся. При чем довольно искренне. Он встал со своего места, чтобы похлопать нового участника авантюры по плечу и пожать ему руку. - Ты не пожалеешь, Эдди. Вот увидишь! - стальные глаза историка сияли, а в душе все пело от облегчения. Обычное хладнокровие подвело его и эмоции струились где-то на поверхности. Все налаживалось, а с участием Энтони дело обретало материальные формы. Грэй вернулся к Стефани, на его красивом лощеном лице появилось уверенное выражение оправданных ожиданий. Он взял ее за руки и, поддавшись порыву, легко поцеловал в губы. Но беседа с Тони еще не завершилась. - Визы, конечно, - кивнул молодой человек, - А этот..."твой человек Шульц" не смог бы это организовать? Визы в Польшу в прошлый раз он нам выправил в рекордный срок.

Энтони Эддингтон: При упоминании Шульца Энтони на секунду задумался, вспоминая, не говорил ли его поверенный о каких-нибудь важных и срочных делах. Вроде бы ничего неотложного не планировалось. Только сейчас могли возникнуть некоторые сложности из-за времени суток. То, что можно сделать без особых проблем днём, не всегда получается должным образом на ночь глядя. И любите же вы, дорогие мои, всяческие сложности плодить! - Посмотрим... В прошлый раз ты ко мне с утра-пораньше заглядывал, - напомнил Тони Клементу, - А сейчас ночь почти. Вряд ли что-то получится, но попробовать стоит. В крайнем случае завтра в первой половине дня. Так устроит? Эддингтон подозревал, что эту парочку устроит всё, но из вежливости решил данный момент уточнить.

Стефани Ирвинг: Что-то переменилось во взгляде Эддингтона..и лёд тронулся! Стефани с облегчением выдохнула и широкой улыбкой поддержала ребяческую весёлость своего любовника. Клемент Грей и впрямь сейчас не похож на себя, - где-то в уголке сознания отметила для себя девушка. Ответив на поцелуй Клемента - легко, не больше, чем допустимо этикетом, Стефани поднялась с кресла и встала рядом с любовником, оперевшись о его руку.

Энтони Эддингтон: Поскольку возражений не последовало, Энтони сделал вывод, что припозднившихся гостей такой вариант устроит. Дабы не откладывать дело в долгий ящик, он решил сразу же позвонить Шульцу. На том конце трубку никто не брал. Эддингтон некоторое время подождал, но безрезультатно. - Возможно, отошел куда-то. Минут через десять-пятнадцать перезвоню. Да вы не волнуйтесь, завтра всё будет оформлено в лучшем виде. - на лице Тони появилась сдержанная улыбка, - Часам к двум дня - это максимум, а может и пораньше. У вас ко мне ещё какие-то вопросы?

Стефани Ирвинг: - Если всё будет готово к полудню, то когда мы сможем вылететь? - Стефани с улыбкой обратилась к Энтони. Она была уверена, что всё будет в порядке - такие увлеченные мужчины сделают всё, чтобы не допустить каких-либо неувязок. Она встретилась с сияющим взглядом Клеменса и еще больше убедилась в успехе завтрашнего дня. - Клем любезно предупредил меня, что в джунглях нет парикмахеров и ресторанов, - веселая улыбка не сходила с лица девушки, - Это меня, безусловно, огорчило. Стефани прекрасно понимала, что жизнь в походных условиях будет не такой уж и легкой, но она не собиралась отказываться лететь вместе с любимым. - У нас на сборы всего одна ночь, что необходимо взять с собой?

Клемент Грэй: С одной стороны, все складывалось наилучшим образом. Это радовало, можно было гордиться собой, своим умением убеждать. Даже при всей своей страсти и тяге к сомнительным авантюрам, Энтони не относился к числу легковерных особ. Не был он и альтруистом. Возможно, Клем несколько льстил себе, считая, что достаточно хорошо знает того, кого числил своим другом, но после первых минут ощущения собственного триумфа его начали одолевать некоторые сомнения. Он пока еще даже не мог толком сформулировать то, что внезапно омрачило его ликование...впереди была ночь, и за это время стоило тщательно обдумать многое - в том числе и докопаться до причин возникшего беспокойства. Клемент мастерски "держал лицо". Глядя на него со стороны, было невозможно понять, о чем думает этот мужчина, с мягкой улыбкой слушавший свою подругу. -Ну что ты, милая, проинструктировать тебя по сборам в дорогу я и сам в состоянии. Так что не будем злоупотреблять временем Тони -ему ведь тоже предстоят сборы. Надеюсь, твой самолет в полном порядке? Горючее, приборы...что там у вас еще требуется, чтобы благополучно взлететь и удачно приземлиться в нужном месте? Грэй подмигнул приятелю и по-хозяйски положил руку на талию Стефани. -Так во сколько и куда нам нужно будет завтра подъехать для старта? Назначь нам свидание - и мы отправимся по домам собираться. Финальная фраза призвана была послужить девушке объяснением того, почему сегодняшний вечер должен был завершиться всего лишь поцелуем у двери ее квартиры.

Энтони Эддингтон: Клемент недвусмысленно показывал права собственности на находившуюся с ним молодую особу. Энтони даже стало смешно от демонстративности, с которой это происходило. Молодая особа же, в свою очередь, пыталась "строить глазки". О, Господи, дорогая моя, зря стараетесь. Вы не в моём вкусе. Ироничные мысли и возникшую в связи с ними улыбку, Эдиингтон прикрыл фразой, обращенной к Грэю. - Птичка в порядке. Уж за что, а за это ручаюсь. Мог бы и не спрашивать - знаешь же, как я за ней слежу. - Тони даже изобразил лёгкую обиду, - Я тебя хоть раз не туда, куда надо, высадил? Он, конечно, понимал, для кого на самом деле были произнесены слова про самолёт, но очень уж это попахивало недоверием. - Таааак, - Энтони на секунду задумался, прикидывая кое-что в уме, - Давайте часа в три по-полудни. Аэропорт Кройдон. Встретимся у входа в здание вокзала. Найдёте? Вопрос был мелкой шпилькой в адрес Клема. Спросить такое о точке отправления... Не первый раз вместе летают - десять раз запомнить можно было.

Стефани Ирвинг: Слова Энтони вызывали доверие, Стефани уже не терпелось оказаться в полете... - Ну, раз мы всё решили, то пора по домам. Жаль, что эту ночь придется потратить на сборы, Стефани хотелось бы продолжить свидание с Клемом. Но времени на это нет, полет назначен на завтра. - До завтра, Энтони, - девушка протянула руку на прощание, - Было очень приятно увидеться.

Клемент Грэй: -Найдем, конечно. Клемент широко улыбнулся, и эта улыбка не была ни натянутой, ни неестественной. Он оценил "шпильку" Тони. -Я хоть и стар стал, но склерозу пока еще не подвержен. Не провожай нас, Тони, где находится выход, тоже пока еще помню. Грей сделал несколько шагов в строну выходя из комнаты.Остановился, обернулся к Эддингтону. -Да, нам не помешало бы немного провианта на первое время. Остальное, думаю, можно будет докупить уже на месте. Хотя, кому я говорю об этом? Опытному путешественнику... Клемент снова одарил товарища улыбкой и открыл дверь, пропуская Стефани вперед. -До завтра! Он уверенно двинулся в строну выхода из особняка. Дворецкий опередил гостей и предупредительно распахнул пред ними входную дверь -Спасибо, Чарльз. Такси мы остановим сами. -Всего доброго, мистер Грей. Массивная дверь закрылась на удивление тихо. Улыбка мигом сбежала с лица Клемента Он взглянул на свою спутницу. -Ну что, дорогая, можем поздравить друг друга с первой победой. Я, конечно, надеялся, что Тони не устоит перед соблазном очередной авантюры...Но в том, что это произойдет так легко, у меня были сомнения. Мужчина остановился у края тротуара и взмахнул рукой, тормозя неспешно двигавшееся мимо такси. -Тебе действительно нужно рассказать, что взять с собой в поездку?-спросил он, помогая девушки удобнее устроиться внутри салона автомобиля.

Стефани Ирвинг: - Да уж, я не думала, что он такой любитель приключений. Нам очень повезло, вряд ли мы смогли бы найти такого же авантюриста за столь короткий срок. Стефани откинулась на спинку сиденья такси и расслабилась - час был поздний, и девушка устала за день. А впереди еще предстояла ночь сборов... - Я ни разу не была в экспедициях, но, думаю, смогу собрать необходимые вещи. Наверное, весь мой гардероб не понадобится, возьму лишь несколько любимых платьев, - последние слова были сказаны с иронией. Стефани взяла Клема за руку и заговорила с задумчивой улыбкой: - Мне даже не верится, что уже завтра мы отправимся в такое путешествие. Знаешь, я с самого детства мечтала о приключениях, старинных картах и поисках сокровищ, но все это я узнавала только из рассказов других людей. Эта таинственная атмосфера лишь немного касалась меня, но никогда не пускала дальше очерченных границ. Конечно, мне очень нравится работать секретаршей в "Архивариусе", но не этого я хотела всю жизнь... Стефани никогда не пускалась в откровения насчет своих желаний, но сейчас она не могла сдержать эмоции. Ей казалось, что начинается другая жизнь: полная загадок и приключений. И ей не терпелось попробовать жить по-новому.

Энтони Эддингтон: - До завтра... Энтони, сунув руки в карманы брюк, прошелся вслед за гостями до дверей. Провожать их не хотелось, но требовалось соблюсти хотя бы видимость приличий. Вот теперь и стоял Эддингтон, теребя неизвестно как оказавшуюся в брючном кармане гайку. И зачем я в это ввязался?... А, ладно. Хоть обстановку сменю, в самом-то деле... Осталось ещё несколько нерешённых дел. В частности - Шульц. После долгого ожидания, трубку на том конце всё же взяли. Тони вкратце описал ситуацию и поинтересовался, не будет ли каких проблем с этим. Последовавший ответ обнадёжил, ибо выходило, что даже в такой внезапной ситуации трудностей никаких не предвидится, а раз так, то завтра к означенному времени всё будет готово. Оставалось разобраться с провизией и личными вещами.

Клемент Грэй: Клемент хорошо понимал Стефани. Он и сам сейчас был взволнован. - Похоже, нам предстоит что-то очень захватывающее, - улыбнулся он слушая ее откровения. Ему и самому сейчас хотелось многое сказать. Но все же он решил промолчать, и лишь сжал руку подруги, показывая, что чувствует то же самое. Мужчина взглянул в окно - за тонированным стеклом мелькали огни города. "Каким же он кажется скучным, и люди в нем... Что они знают?" - подумал Клемент. Наконец, такси плавно затормозило. - Приехали, - улыбнулся Клемент и вышел из машины, подавая руку Стефани.

Стефани Ирвинг: Стефани вышла из такси в туманную прохладу города. Неужели уже завтра я буду в жарких джунглях? Поднявшись вместе с Клемом к дверям своей квартиры, девушка поняла, насколько безумно то, что она делает. Внезапно вырывается из привычного города, с любимой работы, из уютной и теплой квартиры в дикие джунгли. И тут же Стефани поймала себя на мысли, что ей это безумие нравится с каждой минутой всё больше. Девушка повернулась к Клему и с грустной улыбкой взглянула ему в глаза. - Жаль, что приходиться расставаться этой ночью, мы в последнее время не так часто виделись. Стефани ласково прижалась к любимому и почти прошептала: - Я так рада, что нам предстоит такое приключение. И больше всего меня радует то, что рядом со мной будешь именно ты. Попрощавшись с Клемом, Стефани вошла в свою квартиру. Пройдя на кухню, девушка присела за стол и задумалась. Она вспоминала своих родителей, антикварную лавку, рассказы путешественников. Скоро и она сможет рассказать друзьям о своей первой экспедиции. Впереди была ночь сборов, а днем она уже будет лететь в загадочные джунгли, которые манили девушку своими тайнами с самого детства. Стефани до сих пор с трудом верила, что её мечты начинают сбываться.

Клемент Грэй: Клем вышел а улицу, сожалея, что не мог остаться. Выйдя на улицу, он остановился и поглядел на окна, уютно светящиеся, зовущие... "Мне тоже жаль," - подумал мужчина. Постояв немного, он направился к ожидающему его такси, назвал водителю адрес. "Усну ли я этой ночью ?" - подумал Клемент, глядя в окно. Адреналин закипал в крови, мысль о близости приключений не давала ему покоя. Такси остановилось. Клем расплатился и поднялся к себе. Предстояло многое приготовить...



полная версия страницы